|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Книжное издательство "Электронная книга" |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вам надо качественно, быстро и недорого создать книгу? Обращайтесь!
Издам Вашу рукопись в электронном виде, в формате EXE или PDF. Публикация изданных книг - бесплатная. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Из серии
"Услуги издательства" Как переиздать старую бумажную книгу?Имеется в виду, что у Вас на руках находится бумажная рукопись, написанная от руки. Или имеется старая печатная (бумажная) книга. Или электронный формат PDF (или, возможно, какой-то другой формат). И Вы желаете переиздать свою книгу, издав её в электронном виде, предварительно сделав какие-то поправки в тексте. Содержание статьи: Сканированный текстОбычно текст для книг мне присылают в ворде. Иногда в PDF или в других форматах. Причём, в виде ТЕКСТА, как это ни странно может прозвучать. Прошу извинить за повторение (специально не использую слово "тавтология" и им подобные слова, чтобы было понятнее многим читателям), но ТЕКСТ может быть представлен, как в виде ТЕКСТА, так и в виде ГРАФИЧЕСКИХ изображений (картинок, иллюстраций). Представьте! У Вас была книга ПЕЧАТНАЯ (обычная, бумажная книга). Вы сканировали (или сфотографировали) страницу, и у Вас получился СНИМОК. Что происходит дальше? Есть два пути: создать ЭЛЕКТРОННУЮ книгу непосредственно из сканов (рисунков) или предварительно превратить скан в полноценный текст. Как редактировать PDF?Почему сегодня, вдруг, я решил поднять эту тему? Потому что в настоящее время занимаюсь одним интересным проектом (учебное пособие для русскоязычных людей, желающих усовершенствовать свой английский язык, в целом, и произношение, в частности) для сайта Амазон. Готовлю книгу в формате PDF для продажи. Курьёзность ситуации состоит в том, что из старого PDF я делаю новый PDF. Старый - представлен в виде картинок. Причём, не всегда хорошего качества (но, правда, в своей практике я видел страницы и хуже), что для продажи никак несолидно. Согласитесь! К тому же, некоторые страницы даже перевёрнуты "вверх ногами", и не все страницы идут подряд. То есть, после страницы 22 может идти страница 25, потом 24. И, самое главное, автор должен внести ПРАВКИ в существующую книгу. То есть, речь идёт о переиздании книги. А как внести правки в текст, если он в виде картинок? В графическом редакторе, что ли? Если правок много, то согласитесь, это очень неудобно. О качестве подобного текста промолчу. Не буду описывать процесс работы. Сейчас текст выглядит, как и положено, в виде текста, с которым можно работать, и страницы упорядочены. Одним словом, книга уже восстановлена, и я нахожусь в двух шагах от завершающей стадии: - автор внесёт свои поправки; - и потом я создам новый PDF. А пока у меня образовалось окно (появилось свободное время), решил написать для Вас данную статью. Страницы НАБРАННЫЕ и СКАНИРОВАННЫЕПохожей работой я уже занимался ранее (ещё в 2016 году). Книга «ЮМЖАГИЙН ЦЕДЕНБАЛ. 1984-й год» Её автор: Надиров Шайкен Галимбекович Источник: http://izknigi.narod.ru/Tsedenbal.html © Книжное издательство «ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА» Книга платная, поэтому её смогут просмотреть только те, кто купит книгу. Но пару страниц я покажу Вам. Надеюсь, что автор будет только благодарен мне за дополнительную рекламу его книги. Кстати, страницы набраны в ней в виде ТЕКСТА. Поэтому качество страниц - отличное! Для тех, кто интересуется историей, книга может быть интересной. Переходите по вышеуказанной ссылке! Читайте информацию о книге! И, если пожелаете, сможете купить её. Даю Вам для сравнения две пары страниц: одну пару в виде СКАНОВ, и вторую - в виде ТЕКСТОВЫХ страниц. От автора я получил сканы в виде картинок, а на выходе получилась книга в виде текстовых страниц. Во-первых, качество страниц сканированных бывает очень низким. Например, с телефона со слабой камерой. А также зависит от состояния бумажной книги, освещения и т.д. Но даже при более-менее хорошем качестве во время длительного чтения СКАНИРОВАННЫХ страниц устают глаза. И, во-вторых, можете попробовать скопировать текст (или редактировать его). И Вы поймёте, что из рисунка текст не копируется. Как говорит одна из моих авторов о тексте, с которым можно работать: "Строчка движется". Понятно, что рисунок - это одно ЦЕЛОЕ, и строчки (и даже буквы) в рисунке двигаться не могут (в отличии от набранного текста). Если Вы хотите внести изменения в текст, то Вам необходим РАБОЧИЙ вариант книги (текст, не сканированный, а набранный). А если позже Вам надо будет защитить текст от копирования в изданной книге, то это можно сделать даже для текста в виде текста. Примеры страниц
Заметили разницу? Конечно, не все сканированные страницы могут так выглядеть. Но данный пример наглядно говорит о преимуществах набранного текста. Пожалуйста, сравните следующую пару страниц!
Предлагаю новую услугу:
|
|
|
Если информация Вам понравилась, пожалуйста, поделитесь ссылкой на эту веб-страницу со своими друзьями из социальных сетей, нажав на одну из кнопок, расположенных ниже. Пусть и Ваши друзья узнают о ней!
28-го января 2021 года
издана и опубликована книга:
Принимаются заявки
на издание и последующую
бесплатную
публикацию книг.
Пишите издателю на E-mail:
izknigi@gmail.com
|